Идеально для тех, кто
Учил язык самостоятельно
Хочет системы знаний и практики
Живет в Сербии, Черногории или Боснии и Герцеговине
Планирует переезд на Балканы
Использует сербский для работы или учебы
Уже изучал сербский на курсах для начинающих

Уровень A2-B1 / Для продолжающих

Merak Beta
Для начинающих
Повторяйте материал и выполняйте домашние задания с автоматической проверкой не только дома с компьютера, но и в автобусе или метро с телефона! Все уроки находятся в одном месте, а разобраться с работой платформы можно всего за пять минут.
Интерактивная платформа
О КУРСЕ
Комплексный подход
Гарантия результата
Комплексный
подход
На каждом занятии тренируем сразу несколько навыков: аудирование, говорение, чтение, письмо и грамматику. Курс делится на 6 модулей по 5 занятий: первые 4 урока отведены под новую тему, а на 5 занятии повторяем материал в игровом формате. Чтобы запоминать новые слова было проще - мы подготовили удобные карточки Quizlet.
Шаг к A2-B1
за 4 месяца
Занятия проводят дипломированные филологи, работающие с языком на практике каждый день! В курсе Merak Beta вы научитесь рассуждать о кино и театре, не теряться в экстренных ситуациях, соблюдать сербский этикет. И это далеко не все!
Авторская
методика
Никаких устаревших учебников: курс составлен практикующими филологами, переводчиками, носителями языка и специалистами по педагогике. Для каждого урока на платформе наш художник нарисовал комиксы с известными сербами, чтобы глубже погрузиться в особенности культуры страны. Вас ждет живой современный язык со сленговыми выражениями и актуальными бытовыми ситуациями, которые смогут пригодиться каждый день!
Комфортный
формат
Занятия проходят на интерактивной платформе с преподавателем по видеосвязи. Преподаватель объясняет новые грамматические темы, следит в режиме реального времени, как вы выполняете задания на интерактивной платформе, комментирует ошибки и всегда готов ответить на ваши вопросы.
Поддержка
В групповом чате с преподавателем можно задать вопросы или попросить дополнительные материалы по теме. Доступ к материалам telegram-чата остается навсегда!
Система
мотивации
Учитесь увлекательно: зарабатывайте баллы за выполненные задания на интерактивной платформе, соревнуйтесь с другими учениками и отслеживайте свой прогресс в режиме реального времени! По завершении обучения вас ждет финальный тест с возможностью получить сертификат о прохождении курса.
Гарантия
результата
Гарантия результата прописана в договоре наших курсов.
К концу обучения достигнете уровня B1 - или доучим за наш счет.
Поддержка
Комфортный формат
Система мотивации
Шаг к A1-A2 за 4 месяца
Авторская методика
Поддержка
Шаг к A1-A2 за 4 месяца
Гарантия результата
Система мотивации
Комплексный подход
Комфортный формат
Авторская методика
Интерактивная платформа
О КУРСЕ
Повторяйте материал и выполняйте домашние задания с автоматической проверкой не только дома с компьютера, но и в автобусе или метро с телефона! Все уроки находятся в одном месте, а разобраться с работой платформы можно всего за пять минут.
МОДУЛЬ
СОДЕРЖАНИЕ КУРСА
ОБРАЗ ЖИЗНИ
И ЭКОЛОГИЯ
ТЕМЫ
Природа и экология
Отдых и путешествия
Глагольные виды
Глаголы-движения
Возвратные глаголы
Последовательность слов в предложении
ГРАММАТИКА
После модуля 1 вы сможете уверенно планировать поездки по Балканам, а также обсудите экологичный образ жизни, проведя небольшую дискуссию.
ИНТЕРНЕТ И ТЕЛЕВИДЕНИЕ
ТЕМЫ
Интернет и соцсети
Техника
Кино
ГРАММАТИКА
Сравнительная и превосходная степень прилагательных
Прошедшее время
Аорист
Вы научитесь рассуждать и беседовать на тему кино и социальных сетей, рассказывать о любимом фильме или блогере.
ЭТИКЕТ И
КОММУНИКАЦИЯ
ТЕМЫ
Этикет
Коммуникация
Отношения
Падежи
Особые случаи склонения
Vokativ (звательный падеж )
ГРАММАТИКА
Этикет - неписаный свод правил. Познакомиться с соседями, завести дружбу, очаровать коллег - многие люди не решаются на эти шаги в новой стране, но язык и знания придадут вам уверенности.
КАРЬЕРА И ОБРАЗОВАНИЕ
ТЕМЫ
Карьера
Образовательная система (школа/университет)
Существительные Singularia/Pluralia tantum
Числительные
Собирательные существительные
ГРАММАТИКА
Вы узнаете о карьере и образовании в Сербии. Темы будут особенно полезны для работающих в сербоговорящем коллективе, родителей школьников или студентов.
БЫТ И
РУТИНА
ТЕМЫ
Выбор квартиры
Дизайн интерьера
Документы
Налоги
Страдательные причастия
Страдательный залог
Futur 1
Futur 2
ГРАММАТИКА
На занятиях модуля 5 разбирается тема налогов, переезда и оформления новой квартиры. Сложные жизненные процессы приносят немало стресса, но становятся более контролируемыми с новыми знаниями.
ПОВТОРЕНИЕ
ТЕМЫ
Экстренные ситуации
Важные номера
Больница
Повторение тем всего курса
ГРАММАТИКА
Последний модуль включает обзор грамматических тем и разбор материала об экстренных ситуациях - как описать проишествие, куда звонить и к кому обращаться. Эти знания жизненно необходимы в другой стране, поэтому им отведен целый модуль.
КАКОЙ РЕЗУЛЬТАТ ВАС ЖДЕТ ПОСЛЕ КУРСА?
Научитесь писать длинные тексты и заполнять документы
Укрепите и расширите знание по грамматике
Начнете воспринимать высокий темп сербской речи
Улучшите произношение и поработаете с акцентом. Сможете свободнее выражать мысли и чувства
ПРЕПОДАВАТЕЛИ
Екатерина
Титова
ПОДРОБНЕЕ
Магистр лингвистики МГУ им. М.В. Ломоносова. Преподаватель и методист Ursa School
Маргарита Гололобова
ПОДРОБНЕЕ
Референт-переводчик в Представительстве Республики Сербской в Российской Федерации
Надан
Кравич
ПОДРОБНЕЕ
Носитель боснийского,
сербского и хорватского языков, судебный переводчик

Тияна
Копривица
ПОДРОБНЕЕ
Носитель сербского языка, корректор и редактор в сербском издательстве “Saturna”
Ксения
Гончарова
ПОДРОБНЕЕ
Магистр лингвистики СПбГУ. Переводчик в издательстве сербской литературы "Гусеница"
Мария Мурашкевич
ПОДРОБНЕЕ
Исследователь в области сопоставления русского
и сербского языка

Анна
Климович
ПОДРОБНЕЕ
Исследователь творчества сербского писателя и президента СРЮ Добрицы Чосич

София
Жуйкова
ПОДРОБНЕЕ
Переводчик сербского, хорватского, боснийского и черногорского языков
Ульяна
Путилина

ПОДРОБНЕЕ
Преподаватель сербского языка
в Российском государственном гуманитарном университете

Ирина
Коровина
ПОДРОБНЕЕ
Исследователь сербских средневековых рукописей
МГУ

Милица Тасич
ПОДРОБНЕЕ
Носитель сербского языка, исследователь в области методики перевода сербского языка
Полина
Морозова

ПОДРОБНЕЕ
Переводчик документальных фильмов, автор экскурсионных маршрутов по Сербии и Черногории

Саня Джокич
ПОДРОБНЕЕ
Член международной организации AFS и программы обмена
фонда "Интеркультура"
Показать еще
НАША КОМАНДА
Екатерина
Титова
ПОДРОБНЕЕ
Магистр лингвистики МГУ им. М.В. Ломоносова. Преподаватель и методист Ursa School
Маргарита Гололобова
ПОДРОБНЕЕ
Референт-переводчик в Представительстве Республики Сербской в Российской Федерации
Ксения
Гончарова
ПОДРОБНЕЕ
Магистр лингвистики СПбГУ. Переводчик в издательстве сербской литературы "Гусеница"
Мария Мурашкевич
ПОДРОБНЕЕ
Исследователь в области сопоставления русского
и сербского языка

Анна
Климович
ПОДРОБНЕЕ
Исследователь творчества сербского писателя и президента СРЮ Добрицы Чосич

Тияна
Копривица
ПОДРОБНЕЕ
Носитель сербского языка, корректор и редактор в сербском издательстве “Saturna”
Надан
Кравич
ПОДРОБНЕЕ
Носитель боснийского,
сербского и хорватского языков, судебный переводчик

София
Жуйкова
ПОДРОБНЕЕ
Переводчик сербского, хорватского, боснийского и черногорского языков
Ульяна
Путилина

ПОДРОБНЕЕ
Преподаватель сербского языка
в Российском государственном гуманитарном университете

Милица Тасич
ПОДРОБНЕЕ
Носитель сербского языка, исследователь в области методики перевода сербского языка
Ирина
Коровина
ПОДРОБНЕЕ
Исследователь сербских средневековых рукописей
МГУ

Полина
Морозова

ПОДРОБНЕЕ
Переводчик документальных фильмов, автор экскурсионных маршрутов по Сербии и Черногории

Саня Джокич
ПОДРОБНЕЕ
Член международной организации AFS и программы обмена
фонда "Интеркультура"
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с Политикой обработки персональных данных
С филологами и носителями языка по авторским методикам
Коммуникативная практика
возможность общаться с различными людьми улучшает навыки разговорной речи и слушания
Мотивация и поддержка
взаимодействие с одногруппниками создает атмосферу взаимной поддержки и мотивации, а также способствует развитию социальных навыков и установление новых знакомств
Тематические игры и симуляции
возможность участвовать в ролевых играх и симуляциях помогает лучше усваивать язык через практические упражнения
Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с Политикой обработки персональных данных
Экономическая выгода
Самостоятельное обучение стоит дешевле групповых занятий, что делает его более доступным независимо от финансовых возможностей.
Собственный темп обучения
Курс идеально подстраивается под ритм жизни, предоставляя максимальную свободу и комфорт: можно двигаться вперед так быстро, как хочется, или уделить больше времени сложным темам.
Самодисциплина и мотивация
Самостоятельное обучение развивает важные навыки самодисциплины и ответственности, которые пригодятся во всех сферах жизни. Начав с этого курса, можно стать более организованным и целеустремленным.

Персональный подход

преподаватель адаптирует занятия под ваши цели, чтобы эффективнее использовать время и быстрее достигать результатов

Глубокое понимание материала

преподаватель может уделить больше времени на объяснение сложных тем и ответить детально на ваши вопросы

Гибкий график

вы можете выбирать удобное время занятий, подстраивая их под свой распорядок дня

Возможность заниматься парой

со скидкой 25% каждому

Записаться на первый урок
со скидкой 50%

Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с Политикой обработки персональных данных
Менеджер школы свяжется с вами, ответит на все интересующие вопросы
и напомнит о занятии
Преподаватель проведет занятие, познакомит с платформой и определит ваш уровень языка
После оплаты зачислим вас
в выбранную группу и откроем
доступ ко всем материалам
КАК НАЧАТЬ ЗАНИМАТЬСЯ
1
Присоединитесь к занятию
2
Выберите удобное расписание
3
Начните заниматься
4
НАШИ УЧЕНИКИ О КУРСЕ
Для себя я сразу решил, что язык позволяет быстро интегрироваться в новой среде, учить его просто нужно. Каждый день попадаешь в разные ситуации: общение в боулинге, магазины, государственные службы, автосервис, автопутешествия (это мои случаи).Мне нравится простота подачи материала, внимательность к мелочам, уроки проходят динамично. Порекомендовал бы всем, кто сталкивается с переездом в новую страну!
Анатолий
31 год, программист
Долгое время занимался сербским сам, но, как это часто бывает, не хватало "пинка" :) На курсах преподаватель отслеживает прогресс каждого студента, для меня это было важно. Сербский понадобился для работы - нужно много читать и мониторить новости на языке. Сейчас я довольно свободно читаю тексты разной сложности, одного гуглпереводчика для понимания было бы мало. Особенно мне понравилась платформа - раньше не видел такого, отличное решение для тех, кто при виде учебника теряет концентрацию, быстро делать упражнения, все ваши ответы отображаются у педагога.
Никита
24 года, журналист
Удобно заниматься дома, все задания дистанционно отображаются, платформа понятна даже для детей. Очень нравится педагог) Нам нужен был язык для поддержания общения в Черногории - водить ребенка в школу, на занятия, самим ходить в магазины и по делам. Уроки очень интересные и увлекательные, легко все применять на практике. Сейчас ребенок успешно обучается в школе, быстро находит контакт со сверстниками и с языком проблем не возникает ни у младших, ни у старших.
Светлана
36 лет, домохозяйка
Начал занятия, потому что для меня иностранный язык - основной инструмент для достижения целей: для работы и для возможности в будущем уехать жить. В уроках нет никакого хаоса, а поэтому не теряется суть темы и не "выпадает" пройденный материал из головы спустя 2 дня. Огромную роль при изучении языка играет и сам учитель, у меня самый прекрасный и умный преподаватель - Маргарита, который подскажет всё, что нужно. Даже когда я нереально зависаю, она всегда сможет адаптировать задачу под меня и понять на что делать упор.
Ярослав
20 лет, студент-медик
Когда я начинаю изучать новый иностранный язык, мне комфортнее взаимодействовать с преподавателем: нужно понять логику и структуру языка, а, на мой взгляд, быстрее можно сделать это только с педагогом.
Занятия были максимально полезными! Екатерина способствовала тому, чтобы я научился относительно быстро читать и понимать тексты. На данном этапе хочу дальше продолжать изучать сербский язык, чтобы уже улучшить свои разговорные навыки и аудирование.
Дамир
27 лет, ученый
Больше отзывов можно найти на нашей странице в Instagram

ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ

Остались вопросы? Свяжитесь с нами — мы всегда рады помочь!
Первый урок в группе бесплатный, потому что мы уверены в качестве нашего продукта и хотим дать вам возможность убедиться в этом самим. Это отличный шанс познакомиться с курсом и преподавателем, а также задать все интересующие вас вопросы напрямую.
В социальных сетях, мы рассказываем о языке, культуре и постим мемы, чтобы учить язык было веселее
Напишите нам в

Остались вопросы
или хотите записаться на курс?

или email
care@ursa.school
Екатерина Титова
Преподаватель и методист
Ursa School

Сертификат ECL Serbian C1
Опыт работы
Магистр лингвистики, Бакалавр-сербокроатист, Проф. переподготовка
Курс повышения
квалификации, Стажировка
Стажировка
Образование
Практикующий устный и письменный переводчик сербского и хорватского языков
Переводчик юношеской сборной команды “Црвена звезда“ на международном турнире UTLC CUP
Переводчик-аннотатор проекта разработки искусственного интеллекта RedFlag AI, США
Переводчик групп сербских студентов в России и русских студентов в Сербии во время экспедиций РГО
Переводчик-сопровождающий делегаций из республики Сербской в Представительстве Республики Сербской в РФ
Маргарита Гололобова
Преподаватель и методист
Ursa School

Сертификат ECL Serbian C1
Опыт работы
Магистр лингвистики,
Бакалавр-сербокроатист
Обучение
по обмену
Приглашенный специалист
Образование
Курс повышения
квалификации, Стажировка
Референт-переводчик в Представительстве Республики Сербской в РФ
Переводчик (сербский, английский, русский) в консалтинговой фирме “Консист Бизнес Групп”
Резидент переводческой мастерской (перевод художественной литературы с сербского языка) в Переделкино
Преподаватель сборной г.Москвы по МХК к Всероссийской Олимпиаде Школьников
Преподаватель русского как иностранного в Институте русского языка и культуры МГУ им. М.В. Ломоносова
Организатор конкурса “Читающий Петербург“
Автор научных статей в рецензируемых журналах перечня ВАК
Сергей Артемов
Специалист-регионовед по странам бывшей Югославии

Преподаватель UrsaSchool
Опыт работы
Магистр в области международных отношений
Бакалавр со знанием иностранных языков по направлению “Зарубежное регионоведение“
Победитель Всероссийского конкурса “Лидеры международного сотрудничества“
Образование
Фонд Горчакова. Стажировка в Республике Сербской
Инициатор и организатор ежегодных конференций "Современные экономико-политические процессы на Балканах"
Председатель Балканского клуба НСО МГИМО МИД России
Автор комментариев российским и сербским СМИ по балканской проблематике
Куратор "Недели Балкан" проекта "Академия НСО" в МГИМО
Практикующий переводчик сербского и хорватского языков в политико-экономической области и в бизнес-сфере
Резидент переводческой мастерской (перевод художественной литературы с сербского языка) в Переделкино
Ксения Гончарова

Преподаватель UrsaSchool

Участник программы обмена фонда "Интеркультура" (AFS)

Опыт работы
Повышение квалификации
Образование
Бакалавр в области религиоведения
Магистр в области славянских языков и литературы